Neseniai Instagram pradėjau sekti kelias mamas, sėkmingos, laimingos, nuostabūs vaikai ir vyrai, nuotraukos iš šeimyninio gyvenimo kaip iš gyvenimo būdo žurnalų puslapių. Ir akis užliuvo už vieno komentaro po viena iš nuotraukų: laimė mėgsta tylą. Ir man užvirė kraujas. Bet savo komentaro ten nepalikau, nemėgstu. Bet mano pozicija aiški - norėčiau, kad dar daugiau žmonių mokėtų ir nebijotų rodyti savo laimės viešai. Aš galiu pasidžiaugti kito sėkme, mane įkvepia gražūs vaizdai, bet kartu suprantu ir tai, kad tikriausiai ne kiekvieną dieną tame gyvenime gėlės, vaivorykštės ir vienaragiai. Bet jei visi laimingi sėdėtų po šluota ir tylėtų, būtų gerokai nykiau. Pasidžiaukim visa širdim, kai galim, jei bus blogai, galėsim iš visos širdies ir paverkt, tuomet irgi galima rinktis - kamputyje ar viešai.
Rekomenduoju išsikepti labai paprastą obuolių pyragą, pasidaryti kavos ir ‘pascrollinti’ pinterest ar instagram gražaus gyvenimo įkvėpimui.
Ingredientai:
1 stiklinės miltų
1 stiklinės cukraus
4 kiaušinių
4 obuolių
1-2 v.š. cinamono
Gaminimas:
Obuolius supjaustyti nedideliais gabaliukais, apibarstyti cinamonu. Kiaušinius išplakti su cukrumi iki baltos, purios masės. Suberti miltus ir vėl plakti iki vientisos masės. Sudėti obuolius, išmaišyti su šaukštu. Supilti masę į formą ir kepti apie 50 min iki 180 laipsnių įkaitintoje orkaitėje. Iškepusio pyrago viršus bus gelsvas ir traškus. Skaniausias karštas su vaniliniais ledais.
Recipe in english:
Ingredients:
1 cup flour
1 cup sugar
4 eggs
4 apples
1-2 table spoons cinnamon
Method:
Cut apples into cubes and sprinkle cinnamon on them. Mix eggs with sugar until white, soft consistency. Add flour and mix until smooth consistency. Add apples and mix everything with a spoon. Pour pie mixture to the baking tray and put to an 180 degrees oven. Bake for around 50 minutes, pie top will be golden and crisp.
Eat hot with a spoon of ice cream.
Yum
2018 m. rugsėjo 21 d., penktadienis
2018 m. rugsėjo 17 d., pirmadienis
Silkė su morkų piurė ir burokėlių traškučiais / Herring with carrots purée and beetroot chips
Cukinijos, moliūgai, morkos, bulvės, jei virtuvėje vyrauja toks asortimentas, tai jau faktas, kad atėjo ruduo. O man toks įkvėpimas, tiek jėgų, tiek idėjų jau seniai ir buvo. Trys mėnesiai atostogų, kokių dar nesu gyvenime turėjus, o po jų visiškai naujas startas gyvenime, reikėjo laiko susivokti ir išsiaiškinti, kaip čia reikės gyventi toliau, ne vienai, ne dviese, o tryse. Aš+vyras+vaikas. Mamamia! Dažnai tas mamamia galvoj suskamba. Ir vis dar mokausi, kiekvieną mielą dieną, būti nauja sudėtimi. Stengtis neišprotėti nuo sau užduodamų klausimų: ar pakankamai pakalbėjau su vaiku, ar pakankamai pabuvau lauke, ar šitas spuogas normalus ir viską apimantis - ar aš gera mama??? Mano būdas neišprotėti ir neužduoti sau visų šitų klausimų, tai VEIKTI. Skaityti, tvarkytis, eiti į parduotuvę, pasivaikščioti, bendrauti ir GAMINTI. Gaminimo srityje esu on fire! Vyras, atrodo, dėl to yra laimingas, bet ir picų kiosko neaplenkiam. Bet grįžtu į pradžią - cukinijos, moliūgai ir t.t. Tai šiandien mano akiratyje morkos. Su silke labai lengva vakarienė arba geras užkandis trijų patiekalų vakarienei.
Ingredientai:
4 vnt. silkių filė
4 nedidelių morkų
1 a.š. alyvuogių aliejaus
3-4 a.š. grietinės
Druskos
Pipirų
Burokėlių traškučių
Gaminimas:
Morkas nuplauti, suvynioti į foliją ir kepti iki 180 laipsnių įkaitintoje orkaitėje 40 minučių arba kol bus minkštos. Atvėsinus nulupti. Morkas dedame į smulkintuvą, supilame aliejų, grietinę, įberiame žiupsnelį druskos ir pipirų. Smulkiname, kol gaunasi vientisa masė. Į lėkštę dedame supjaustytą silkę, morkų piurė, pagardiname burokėlių traškučiais. Skanaus.
4 small-medium carrots
1 tea spoon olive oil
3-4 tea spoons sour cream Salt Pepper Beetroot chips
Salt
Pepper
Beetroot chips
Method:
Wash carrots, wrap in foil and fry in an 180 celcius degrees oven for 40 minutes or until soft. Peel off after cooling. Place carrots in a blender, pour the oil, sour cream, add a pinch of salt and pepper. Shake until a solid mass is obtained. Add herring, carrot sauce and beetroots chips to the plate. Yum
Ingredientai:
4 vnt. silkių filė
4 nedidelių morkų
1 a.š. alyvuogių aliejaus
3-4 a.š. grietinės
Druskos
Pipirų
Burokėlių traškučių
Gaminimas:
Morkas nuplauti, suvynioti į foliją ir kepti iki 180 laipsnių įkaitintoje orkaitėje 40 minučių arba kol bus minkštos. Atvėsinus nulupti. Morkas dedame į smulkintuvą, supilame aliejų, grietinę, įberiame žiupsnelį druskos ir pipirų. Smulkiname, kol gaunasi vientisa masė. Į lėkštę dedame supjaustytą silkę, morkų piurė, pagardiname burokėlių traškučiais. Skanaus.
Recipe in english:
Herring with carrots purée and beetroot chips
Ingredients:
4 pcs herring fillet4 small-medium carrots
1 tea spoon olive oil
3-4 tea spoons sour cream Salt Pepper Beetroot chips
Salt
Pepper
Beetroot chips
Method:
Wash carrots, wrap in foil and fry in an 180 celcius degrees oven for 40 minutes or until soft. Peel off after cooling. Place carrots in a blender, pour the oil, sour cream, add a pinch of salt and pepper. Shake until a solid mass is obtained. Add herring, carrot sauce and beetroots chips to the plate. Yum
žymės:
Daržovės,
Užkandžiai,
Užtepai,
Vegetariška,
Žuvis
Užsisakykite:
Pranešimai (Atom)