Jei savaitgalį būtų atvažiavus mama, ji man prikeptų blynų. Meluoju. Neprikeptų, nes eitume, kur nors pusryčiauti. Vaikystės savaitgalis = blynai ir balinta tirpi kava INKA. Atsimenat tokią? Ir dabar vaikystės namuose savaitgaliais yra kepami blynai anūkams. Visada galioja formulė Kaunas + močiutė = bus daug blynų. Kepamų dviem keptuvėmis, nes anūkų daug. Dažniausiai miltinių su uogiene arba lietinių su varške, visi būna laimingi. Mano savaitgalio blynai kitokie nei mamos - su švelnia varške ir sūdyta lašiša. Aš jai tokių prikepsiu, kai atvažiuos į svečius.
Ingredientai:
Sūdytai lašišai:
400 g šviežios lašišos
3 v.š. rudojo cukraus
3 v.š. rupios druskos
40 g šviežių krapų
Blynams (4 porcijos):
150 g miltų
45 g kukurūzų miltų
1/2 a.š. druskos
50 g sviesto
1 kiaušinio
200 ml pieno
50 g švelnios varškės
1/2 a.š. citrinos sulčių
Druskos
Pipirų
70 g lašišos
Gaminimas:
Sūdytos lašišos:
Susmulkinti krapus, juos sumaišyti su druska ir cukrumi. Mišiniu padengti lašišą. Suvynioti į maistinę plėvelę, padėti į indą, paslėgti ir laikyti šaldytuve dvi paras.
Blynai:
Sumaišyti visus miltus su druska. Išlydyti sviestą. Vieną valgomą šaukštą sviesto įpilti į miltus, įmušti kiaušinį, įpilti pieną ir viską gerai išmaišyti. Likusį sviestą panaudoti blynų kepimui.
Į varškę įberti druskos ir pipirų, įpilti citrinos sultis ir gerai išmaišyti.
Ant iškeptų blynų uždėti varškės ir lašišos, pagardinti šviežiais krapais.
Skanaus!
P.S. Ir tiesa, nusprendžiau blog'ą rašyti ir anglų kalba.
Ok, from now on I decided not only to write my food blog in Lithuanian, but also in English. As my english is not really good it will be quite a challange for me. One of the reason why I decided to do so is not only to share the food I love with more people but also it will be a way to practice more on my english. So, don't be judgmental on my english and you can send me what I should correct.
On Friday, after work I met my neighbor downstairs. I have only two neighbors and I meet them quite rarely. When I moved to this apartment my neighbor used to ask me every time we met if I even live here. So, we had a chat, then I visited her apartment which is huge. Huge I mean like her sitting room is like my whole apartment. And with working fireplace. Now I know where I'll spend my winter evenings. I was asked to (aka: forced to) take some candies and my mother received an invitation to visit my neighbor. My new friend is 60+ y.o. and I love neighborhood like this!
If my mom came on weekend she would definitely baked pancakes. OK, I'm lying. We would go out to eat breakfast. But I remember that childhood weekends almost always been pancakes and instant coffee INKA with milk. And now my mother bakes pancakes on weekends especially for grandchildren. All family knows the formula: Kaunas + grandmother = a lot of pancakes. Baked in two pans for big family with many grandchildren. My pancakes are a little bit different than my moms with all corn flour and etc. And at home we eat pancakes with homemade jam not cream cheese and salmon. I promise to make these pancakes for my mom.
Ingredients:
Gravlax:
400 g fresh salmon
3 tbsp brown sugar
3 tbsp salt
40 g fresh dill
Pancakes (4 servings):
150 g flour
45 g corn flour
1/2 tsp salt
50 g butter
1 egg
200 ml milk
50 g cream cheese
1/2 tsp lemon juice
Salt
Pepper
70 g gravlax
Cooking:
Gravlax:
Chop the dill and mix with salt and sugar. Cover salmon with a mixture. Wrap salmon with a food film, put in a plate and press with some weight. Store in the refrigerator for two days.
Panacakes:
Combine all flours and salt in a bowl. Melt the butter. Add one table spoon of the melted butter, egg, and milk to the flour mixture, stir well. Use the remaining melted butter to bake the pancakes.
Whisk together cream cheese and lemon juice. Season with salt and pepper to taste.
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą